CONSILIUL LEGISLATIV

Aviz nr. 618 / 2012

Dosar nr. 640 / 2012

 

AVIZ

referitor la proiectul de Hotărâre pentru modificarea și completarea Hotărârii Guvernului nr.332/2007 privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe mașini mobile nerutiere și a motoarelor destinate vehiculelor pentru transportul rutier de persoane sau de marfă și stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase și de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecției atmosferei, cu modificările ulterioare

 

            Analizând proiectul de Hotărâre pentru modificarea și completarea Hotărârii Guvernului nr.332/2007 privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe mașini mobile nerutiere și a motoarelor destinate vehiculelor pentru transportul rutier de persoane sau de marfă și stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase și de particule poluante provenite de la ace, în scopul protecției atmosferei, cu modificările ulterioare, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr.135 din 1.08.2012,

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

            În temeiul art.2 alin.1 lit.a) din Legea nr.73/1993, republicată și art.46(2) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,

            Avizează favorabil proiectul de hotărâre, cu următoarele observații și propuneri:

1. Proiectul de hotărâre are ca obiect modificarea și completarea Hotărârii Guvernului nr.332/2007 privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe mașini mobile nerutiere și a motoarelor secundare destinate vehiculelor pentru transportul rutier de persoane sau de marfă și stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor de gaze și de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecției atmosferei, cu modificările și completările ulterioare, ca urmare a necesității alinierii legislației naționale de profil la normele și exigențele europene incidente în materie, în contextul îndeplinirii angajamentelor ce-i revin României și care derivă din calitatea sa de stat membru al Uniunii Europene.

2. Din punct de vedere al dreptului european, prezentul demers normativ prezintă un caracter complex întrucât, prin obiectul de reglementare, cade parțial sub incidența dispozițiilor statuate la nivelul Uniunii Europene consacrate organizării și funcționării Pieței Interne Politica industrială și piața internă, segmentul apropierea legislațiilor - vehicule cu motor, dar prezintă tangențe și cu alte domenii juridice europene la fel de importante, cum ar fi: protecția mediului, protecția consumatorului și, de o manieră indirectă, protecția sănătății publice.

Extinderea gradului de utilizare a vehiculelor care au în componență motoare Diesel, precum și progresele tehnice realizate în concepția acestora în scopul încadrării lor în limitele de emisii de gaze de eșapament (inclusiv control electronic) a determinat, pe plan juridic, modificarea aproape periodică a principalei reglementări care a asigurat armonizarea la nivelul statelor membre a cadrului legislativ în domeniu și anume a Directivei 97/68/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind apropierea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile împotriva emisiei de poluanți gazoși și de pulberi provenind de la motoarele cu ardere internă care urmează să fie instalate pe echipamentele mobile nerutiere.

În acest sens, cea mai recentă modificare a acesteia s-a efectuat prin intermediul Directivei 2011/88/UE de modificare a Directivei 97/68/CE și a fost determinată de necesitatea respectării normelor Uniunii Europene privind buna calitate a aerului, norme ce au fost adoptate pe baza noilor constatări științifice și care au luat în considerație actualele tehnologii disponibile în domeniu. Recenta directivă, ce conține cu preponderență norme de natură tehnică, introduce, astfel, noi cerințe privind reducerea particulelor pentru pulberile în suspensie, stabilește o metoda de testare periodică a vehiculelor și echipamentelor mobile, modifică normele aplicabile regimului de flexibilitate instituit inițial de Directiva cadru în domeniu.

La nivelul legislației interne, Directiva cadru 97/68/CE a fost transpusă prin intermediul Hotărârii Guvernului nr.332/2007 privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe mașini mobile nerutiere și a motoarelor secundare destinate vehiculelor pentru transportul rutier de persoane sau de marfă și stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor de gaze și de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecției atmosferei, document juridic care a asigurat, la momentul adoptării, armonizarea legislației interne cu cadrul juridic european în vigoare la acea dată, și care a fost și ea la rândul ei modificată, în mai multe rânduri, în funcție de evoluția acquis-ului european, în scopul păstrării concordanței dispozițiilor interne cu normele europene.

Reținând recenta modificare intervenită în legislația europeană și având în vedere obligațiile decurgând din statutul României de țară membră Uniunii Europene, prezentul proiect își propune aceeași finalitate ca și precedentele modificări și anume asigurarea alinierii reglementărilor interne la noile dispoziții europene stabilite de Directiva 2011/88/UE.

Din analiza întreprinsă asupra proiectului, în raport de dispozițiile Directivei menționate, se constată că inițiatorul a procedat la transpunerea fidelă și integrală a actului european, păstrând aceeași structură de prezentare a materialului reglementat, operând cu aceleași definiții, majoritatea de natură tehnică, și stabilind aceleași perioade de exceptare, contribuind, pe cale de consecință, la îndeplinirea obligațiilor de stat membru al Uniunii Europene, ce incumbă României.

3. Având în vedere că titlul Hotărârii Guvernului nr.332/2007, cu modificările și completările ulterioare, a fost modificat prin Hotărârea Guvernului nr.133/2008, precum și pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, este necesară reformularea acestuia, astfel:

„Hotărâre

pentru modificarea și completarea Hotărârii Guvernului nr.332/2007 privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe mașini mobile nerutiere și a motoarelor secundare destinate vehiculelor pentru transportul rutier de persoane sau de marfă și stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor de gaze și de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecției atmosferei”.

            Această observație este valabilă și pentru partea introductivă a art.I.

4. La art.I, partea introductivă, întrucât Hotărârea Guvernului nr.332/2007 a suferit intervenții legislative de natura modificărilor și a completărilor, nu doar a modificărilor, se impune ca expresia cu modificările ulterioare” să fie înlocuită cu expresia „cu modificările și completările ulterioare”.

5. Pentru a răspunde exigențelor specifice actelor normative de modificare și de completare, este necesar ca dispoziții de modificare și, respectiv, de completare subsumate art.I să fie reformulate, astfel:

                        „1. La articolul 2, punctul 24 se modifică și va avea următorul cuprins:”;

                        „2. Alineatul (6) al articolului 4 se modifică și va avea următorul cuprins:”.

            Totodată, întrucât la pct.3 se dispune atât modificarea, cât și completarea unor dispoziții ale art.12, fapt ce contravine normelor de tehnică legislativă, pentru claritatea și corectitudinea normei, propunem disjungerea acestuia în trei puncte distincte, marcate ca pct.3, 4 și 5, cu următoarea redactare:

                        „3. Alineatul (1a) al articolului 12 se modifică și va avea următorul cuprins:”;

                        „4. După alineatul (1a) al articolului 12 se introduc două noi alineate, alin.(1b) și (1c), cu următorul cuprins:”;

                        „5. Alineatul (7) al articolului 12 se modifică și va avea următorul cuprins:”.

            În continuare se vor reda textele propuse a fi modificate și cele nou introduse, urmând ca formulările „Art.12 va avea următorul cuprins:”, „(a) la paragraful (1a), a doua teză se elimină”, „(b) după paragraful (1a) se introduc următoarele paragrafe” și „(c) alineatul (7) se înlocuiește cu următorul text” să fie eliminate din proiect.

            De asemenea, având în vedere că anexa nr.13 este structurată în puncte și nu în secțiuni, dispoziția de modificare de la actualul pct.4 va avea următoarea formulare:

                        „6. La anexa nr.13, punctul 1 „Demersurile producătorului de motoare și producătorului de echipamente” se modifică și va avea următorul cuprins:”.

În continuare se va reda textul propus a fi modificat, urmând ca formularea „4. Anexa nr.13 se modifică și va avea următorul cuprins: Secțiunea 1 din anexa nr.13 se înlocuiește cu următorul text:” să fie eliminată din proiect.

6. La actualul pct.3, referitor la textul propus pentru alin.(1b) al art.12, având în vedere că derogarea operează de la un act normativ la altul, nu în cadrul aceluiași act normativ, este necesar ca expresie „Prin derogare” să fie înlocuită cu expresia „Prin excepție”.

Totodată, semnalăm că literele mici ale alfabetului care subliniază enumerări distincte cuprinse într-un alineat sau articol se vor marca cu paranteză numai în partea dreaptă și că, potrivit dispozițiilor art.49 alin.(2) din Legea nr.24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, o enumerare distinctă, marcată cu o literă, nu poate cuprinde, la rândul ei, o altă enumerare. Pe cale de consecință, se impune revederea și reamenajarea normei.

Referitor la textul propus pentru alin.(1c), pentru o redactare proprie stilului normativ, sintagma „care intră sub incidența paragrafelor (1a) sau (1b)” trebuie înlocuită cu sintagma „care intră sub incidența alin.(1a) sau (1b)”.

7. La art.II, recomandăm eliminarea sintagmei ”Partea I” din finalul textului, deoarece hotărârile Guvernului se publică numai în Partea I a Monitorului Oficial al României, conform art.5 lit.F din Legea nr.202/1998, republicată, cu modificările ulterioare.

8. La mențiunea privind transpunerea normelor comunitare, pentru un spor de rigoare normativă, se impune inserarea abrevierii „(JOUE)” postpusă sintagmei „publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene”.

 

PREȘEDINTE

 

dr. Dragoș ILIESCU

 

București

Nr.618/2.08.2012